top of page

                                                                         Les conjugaisons

 

                                                                             le verbe aimer : munay

 

 

 

 

                                                 present           passé                         passé non             futur     conditionnel
                                                                              expérimenté          expérimenté

 


    je                       ñuqa           munani         munarqani            munasqani             munasaq             munayman

  
 
 tu                       qan              munanki       munarqanki         munasqanki           munanki              munawaq

 

   il                         pay              munan          munarqan             munasqan               munanqa             munanman


nous inclusif   Ã±uqanchis  munanchis  munarqanchis     munasqanchis         munasun             munasunman

 

nous exclusif   Ã±uqayku    munayku       munarqayku        munasqayku           munasaqku         munaykuman


   vous                qankuna    munankichis munarqankichis munasqankichis     munankichis      munawaqchis


   ils                     payluna      munanku      munarqanku        munasqanku           munanqaku        munankuman

 

 

 

L'impératif

 

filapi churakuychis !
mettez vous en file!

 

kunan takisun !
maintenant chantons!

 

aulaman haykusun !
entrons dans la classe!!

 

ricriuman lloqsisun !
sortons en récréation!

 

mikhunata mikhusun !
mangeons la nourriture!

 

unuta ukyasun !
buvons de l'eau!


 

aulaman kutisun!
retournons en classe!

 

sayariychis  !
levez-vous!
 
tiyaychis!
asseyez-vous!
 
uyariychis!
écoutez!
 
qhipayta rimaychis!
répétez après moi!
 
yachapayawaychis!
répétez!

 

mikhu-y  !                    mange!

mikhu-y-chis !           mangez!
 

 

Impératif négatif


Ama mikhu-y-chu            ne mange pas!

Ama mikhu-y-chik-chu   ne mangez pas !
 

le participe passé

 

verbe khuyay

 

Khuya-sqa-y                 mon aimé/ée 
Khuya-sqa-yki              ton aimé/ée
Khuya-sqa-n                 son aimé/ée

 

le gérondif

 

verbe kay(être) :kaspa

 

Ukuku ka-spa, wawa-n-qa ancha kallpa-yuq-si ka-sqa.

on dit que Ã©tant Ukuku,l'enfant était très fort


 

le plus- que- parfait

 

verbe llank'ay : travailler


ñuqa llank'asqani                       j'avais travaillé
qan llank'asqanki                       tu avais travaillé
pay llank'asqa                             il avait travaillé
ñuqanchis llankl'asqanchis     nous avions travaillé
ñuqayku llank'asqayku            nous avions travaillé
qankuna llank'asqankichis      vous aviez travaillé
paykuna llank'asqaku               ils avaient travaillé

 

 

 

 le temps passé expérimenté â€“rqa

 

s'utilise pour parler de faits dont nous avons Ã©té témoins directs;

on ajoute le suffixe -rqa

entre la racine du verbe et la terminaison au présent

 

Verbe  tiyay(habiter,vivre)

 

Ñuqa tiya-rqa-ni

             je vivais’

Qam tiya-rqa-nki

            tú vivais

Pay tiya-rqa-n

            il/elle vivait

Ñuqanchik tiya-rqa-nchik

            nous tous vivions

Ñuqayku tiya-rqa-yku

             nous autres vivions (pas vous)

Qamkuna tiya-rqa-nkichik

             vous viviez

Paykuna tiya-rqa-nku

             ils.elles vivaient

 

Verbe  kay (être)

 

Ñuqa ka-rqa-ni

         j'étais

Qam ka-rqa-nki

        tu étais

Pay-mi ka-rqa-n

        il/elle était

Ñuqanchik ka-rqa-nchik

        nous tous étions

Ñuqayku ka-rqa-yku

        nous, seulemen,t étions

Qamkuna ka-rqa-nkichik

        vous étiez

Paykuna ka-rqa-nku

         ils/elles étaient

 

 

le temps passé non expérimenté â€“sqa

 

on l'utilise pour parler de faits passés dont nous n'avons pas été témoins directs,par exemple dans les contes et légendes;

ils se construit en  interposant le suffixe - sqa-

entre la racine et la terminaison du verbe au présent;

on pourrait le traduire par :on dit,ils disent

 

Verbe tiyay

 

Ñuqa tiya-sqa-ni

           ( ils disent/on dit que) je vivais

Qam tiya-sqa-nki

           ( ils disent/ on dit) que tu vivais,etc...

Pay tiya-sqa-n

            

Ñuqanchik tiya-sqa-nchis

           

Ñuqayku tiya-sqa-yku

           

Qamkuna tiya-sqa-nkichis

           

Paykuna tiyas-sqa-nku

          

 
Verbe kay

 

Ñuqa ka-sqa-ni  
Qam ka-sqa-nki   
Pay-mi ka-sqa-n   
Ñuqanchik ka-sqa-nchis   
Ñuqayku ka-sqa-yku   
Qamkuna ka-sqa-nkichis   
Paykuna ka-sqa-nku    
 

bottom of page