top of page

​

​

Pour interroger

​

IMATATAQ RURASHANKI : Qu’est-ce que tu es en train de faire?

​

 Imatataq rurashanki ?

qu'est-ce que tu es en train de faire ?

 ñuqa rimashani

je suis en train de parler

Karlosqa imatataq rurashan?

qu'est-ce que Carlos est en train de faire ? 

Karlosqa asishan

Carlos est en train de rire

 wauqekikunaqa imatataq rurashanku ?

qu'est-ce que tes frères sont en train de faire ?

 paikunaqa takishanku runasimipi

ils sont en train de chanter en quechua

 wainutachu takishanku ?

sont-ils en train de chanter un waino ?

 ari wainutam, runasimipi,

 oui,c'est un waino, en quechua.

 

L'interrogation "que" , "qu'est-ce que", est construite à l'aide du suffixe IMA (que, quoi) complété par le suffixe «ta» ou «»

Avec le suffixe TA pour le présent :IMATA : que, qu'est-ce que,l pour les interrogations du présent.Avec le suffixe TATAQ pour le progressif :IMATATAQ : qu'est-ce que. en train de, très utilisé pour les formes interrogatives au présent de l'indicatif, présent progressif. à la forme progressive, les pronoms peuvent être sous entendus.

  • Imata rurani : que fais-je 

  • imata ruranchik ? : que faisons-nous?

  • imata ruranki? que fais-tu?

  • imata rurankichik ?que faites-vous?

  • imata ruran? que fait-il?

  • imata ruranku ? que font-ils ?

  • ​

Forme interrogative avec l’ indicatif (progressif)

 les pronoms peuvent être sous-entendus, la phrase conservant la même signification. 

  • imataTAQ ñuqa rurashani : que suis-je en train de faire ?

  • imataTAQ ñuqanchik rurashanchik ? : que sommes nous en train de faire ?

  • imataTAQ qam rurashanki ? tu

  • imataTAQ qamkuna rurashankichik? vous

  • imata TAQ pai rurashan ? il

  • imataTAQ paikuna rurashanku ? eux

  • imataTAQ chai rurashan ? celui-là

  • imataTAQ chaikuna rurashanku ? ceux-là

bottom of page